第五节说:‘你的神是忌邪的神,我必 (9)(1 / 12)
说完,尽早离开这里。
“嗯,是莱斯特·科金斯帮我施洗礼的。”
兰道夫把双手放在胸前,“全身都浸在普雷斯提溪里,就这么把心献给了耶稣。我不像有些人虔诚到经常去做礼拜,也肯定不像你爸那么虔诚。
不过呢,科金斯牧师是个好人。”兰道夫摇摇头,“戴尔·芭芭拉真是没天良,还老是装出一副自己很有良心的模样。”
“没错,长官。”
“我还有很多问题要问他。我用喷雾整了他一次,这在他之后会遇到的事情里,只能算是小小的预付款而已。所以,你又回去巡逻,然后呢?”
“我记得好像有人告诉我,说看见安琪的车还在车库里。你知道的,当然是麦卡因家的车库。”
“谁告诉你的?”
“弗兰克?”小詹揉了揉太阳穴,“我想应该是弗兰克吧。”
“继续。”
“总之,我从车库的窗子往里看,她的车的确停在里面。我走到门口按电铃,但没人应答,我有点担心,所以又绕到后头,闻到了……一股味道。”
兰道夫同情地点点头:“基本上,只要跟着鼻子就对了。这是很好的办案方式,孩子。”
小詹打量着兰道夫,纳闷他到底是在说笑,还是刻意想套话。但警长的眼神只有坦率的钦佩而已。小詹发现,他父亲或许真找到了一个好帮手(其实他想到的第一个词是帮凶),而且,甚至比安迪·桑德斯还蠢。他原本还以为这根本不可能。
“继续,把话说完。我知道这对你来说很痛苦,对我们每个人来说也全都一样。”
“是,长官。基本上就跟你说的一样。后门没上锁,于是我循着味道,去了储藏室那里。我简直无法相信自己发现了什么。”
“接着你就看见军籍牌了?”
“对。不对,是类似的东西。我看见安琪手上握着什么东西……上头附着链子……但我不确定那是什么,而且也不想碰任何东西。”小詹谦虚地望向下方,“我知道自己只是个菜鸟而已。”
“干得好,”兰道夫说,“非常聪明。你知道,在正常情况下,我们可以从州总检察长办公处找来一整队鉴识小组——可以完全逮到芭芭拉的把柄——但现在并非正常情况。不过我得说,我们的证据已经够了。只有傻瓜才会忘了自己的军籍牌。”
“我用手机打给我父亲。因为根据无线电通讯来看,我想你应该忙得很——”
“忙?”兰道夫翻了个白眼,“孩子,那可不只是忙。你打给你爸是正确的决定,毕竟他是镇公所的成员。”
“爸联络了两名警官,分别是弗莱德·丹顿与杰姬·威廷顿,接着他们便抵达了麦卡因家。
琳达·艾佛瑞特在弗莱德拍摄犯罪现场相片的时候抵达现场。接着斯图亚特·鲍伊和他弟也开着灵车到了。我爸觉得这么做比较好,毕竟,医院那边因为暴动的事情忙翻了。”
兰道夫点了点头:“就是这样。让医院帮助活着的人,同时让死者有地方可去。是谁发现军籍牌的?”
“杰姬。她用铅笔拨开安琪的手指,军籍牌就这么掉到地上。弗莱德拍下了过程中的相片。”
“这对审讯很有帮助,”兰道夫说,“要是穹顶不消失的话,我们只能靠自己处理这件案子。
但一切不成问题。你也知道《圣经》是怎么说的:只要有信心,我们连山都可以移走。你是什么时候发现尸体的,孩子?”
“中午左右。”在我花了一点时间与女友们道别之后。
“你马上就联络你父亲了?”
“没有马上。”小詹一脸真诚地看着兰道夫,“我忍不住先到外面吐了一通。他们被打得太惨了,我这辈子从来没看过这种情况。”他长长地叹了口气,小心翼翼地在叹息声中加入一个微微颤抖。
录音机可能录不到那个颤抖,但兰道夫一定会印象深刻。“当我吐完以后,才打电话给我爸。”
“好,我想这样就够了。”没有其他关于时间顺序,或是他那趟“晨间巡逻”的问题;甚至没叫小詹写份报告(不过这是件好事,这几天若是要他写东西,肯定会让他的头又开始疼痛起来)。
兰道夫俯身关掉录音机。“谢谢,小詹。接下来你要先回去休息吗?回家休息好了,你看起来很累。”
“我想留在这里看你审讯芭芭拉,长官。”
“呃,别担心自己会错过这场好戏。我们会给他二十四小时,让他实际感受一下担惊受怕的滋味。这是你爸的点子,棒极了。我们会在明天下午或晚上审讯他,我向你保证,到时你可以在场参与。我们要养足精神,好好地审讯他。”
“是,长官。太好了。”
“我们绝不会轻易放过他。”
“绝不,长官。”
“这得感谢穹顶,至少我们不用把他转交到郡警署那里。”兰道夫充满热情地看着小詹,“孩子,这可真是‘这里事这里毕’的实际案例啊。”